碰点儿[碰點兒]
ピンイン
pèngdiǎr[peng4dia3r]
意味
幸運にぶつかる.つく.〔做事也是〜,谁敢说一定之规呀〕何をするにも“つき”ということがあるものだ,誰だってはっきりこうなるという道理を言えるものじゃない. 障害につきあたる.差し障りに直面する.〔我今儿又碰的点儿上了,真倒 dǎo 霉〕わたしは今日はまたひどい目に会った,ほんとに運が悪い.
pèngdiǎr[peng4dia3r]
幸運にぶつかる.つく.〔做事也是〜,谁敢说一定之规呀〕何をするにも“つき”ということがあるものだ,誰だってはっきりこうなるという道理を言えるものじゃない. 障害につきあたる.差し障りに直面する.〔我今儿又碰的点儿上了,真倒 dǎo 霉〕わたしは今日はまたひどい目に会った,ほんとに運が悪い.
コメント