难为(nánwéi)の意味

スポンサーリンク

难为[難為]

ピンイン

nánwéi[nan2wei2]

意味

しにくい.容易でない.困る.〔这件事,我很〜〕この事には,わたしはたいへん困っている.〔〜久计〕長い先のことを考えるのが容易でない.長期計画にすることが難しい.

詳細解説(製作中)

[ nán wéi ]

「動き」はなかなか作れません。

[ nán wei ]

1.使人为难。

2.多亏(指做了不容易做的事)。

3.客套话,感谢别人替自己做事。

词语解释

难为[ nán wei ]

⒈  使人为难。

她不会喝酒,你就别难为她了。

embarrass;

⒉  施加压力。

她会唱歌却不唱,就得难为她唱。

press;

⒊  用于感谢别人代自己做事的客套话。

难为你给我提一桶水来。

be very kind of you;

引证解释

⒈  不易做到;不好办。

《庄子·让王》:“魏牟,万乘之公子也,其隐巖穴也,难为於布衣之士。”
唐 杜甫 《草堂》诗:“弧矢暗江海,难为游五湖。”
清 阮元 《小沧浪笔谈·桂未谷<晚学集>序》:“尝谓为才人易为,学人难为,心性之学人易为,考据之学人难为。”
王思阽 《偏枯》:“这虽是不出奇的手艺,搁在不会的人身上,就是个难为。”

⒉  使人困窘,使人为难。

古今小说·沉小霞相会出师表》:“料得家乡已远,就做出嘴脸来,呼么喝六,渐渐难为他夫妻两个来了。”
清 李渔 《奈何天·计左》:“他要难为我,我不敢进去。”
瞿秋白 《文艺杂著续辑·东洋人出兵》:“总司令末叫退兵,国民党末叫镇静,不过难为仔我伲小百姓。”

⒊  犹糟塌。

醒世恒言·两县令竞义婚孤女》:“﹝那婆娘﹞更駡道:‘……是火,都是你烧。若是难为了柴,老娘却要计较。’”

⒋  多亏。多用于表示道谢。

《红楼梦》第一〇四回:“这倒难为二爷白跑了这几天!”
《二十年目睹之怪现状》第二五回:“这个圈套,难为他想得这么周密,叫人家一点儿也看不出来。”
老舍 《四世同堂》四七:“长顺,难为你!好孩子!”

国语辞典

难为[ nán wéi ]

⒈  不容易做好。

乐府诗集·卷七三·杂曲歌辞十三·古辞·焦仲卿妻》:「非为织作迟,君家妇难为。」

⒉  责备别人或使人为难。

文明小史·第九回》:「人都好好的在我这里,一点没有难为他。」

⒊  幸亏、多亏,有嘉勉的意味。

《红楼梦·第六四回》:「这真难为你想的到。只是也不可过于赶,热著了倒是大事。」

⒋  谢人费事或安慰人受委屈的客套话。

《红楼梦·第四五回》:「难为你。误了你发财,冒雨送来。」

⒌  糟蹋。

《醒世恒言·卷一·两县令竞义婚孤女》:「是火,都要你烧。若是难为了柴,老娘却要计较。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました