揢[揢]
ピンイン
ké[ke2]
意味
せきばらいをする.〔李清人打了一个〜,接着说〕李清人はせきばらいをすると話を続けた.→〔咳 〕 ひっかかる(進みも戻りもできない)〔这抽 chōu 屉〜住了拉不开〕この引き出しはひっかかって引き出せなくなった.〔〜嗓 sǎng 子〕のどにひっかかる.〔瓶 píng 塞儿〜在瓶子里〕ビンの栓が中にひっかかる. 掴(つか)む.〔手里〜着一大把铜钱〕手に大掴みに銅銭を掴んでいる.〔他都〜在手里不肯给我〕彼はすっかり手に握り込んで,わたしにくれようとしない.〔〜出去〕掴み出す. なんくせをつける.とがめだてする.〔你可别拿这事儿来〜我〕きみ,この事でぼくになんくせをつけないでくれよ.〔那位先生很不好说话,得着 dé・zháo 机会就〜人〕あの人はとても難しい(応待しにくい)人で,何かあるととがめだてする.
詳細解説(製作中)
1.ホールド、ホールド。
2.方言,卡住
3.方言,刁难
扼,用力掐住。
コメント