扒拉[扒拉]
ピンイン
bā la[ba1 la]
意味
=〔波 bō 拉〕
(手を使って)はねのける.かきわける.押しのける.動かす.〔别〜人往前挤〕人をかきわけて前の方へ割り込んではいけない.〔把茶碗〜在地下打坏了〕茶碗を手にひっかけて床へ落として割ってしまった.〔把那个烟灰碟〜开一点〕その灰皿を手でそちらへ少し押しやりなさい.〔这些水果都是新鲜的,您别来回〜〕このくだものは皆新しいですから,引っくり返さないで下さい.
ぱちぱちそろばんをはじく.〔帐房先生整天〜算盘珠儿〕帳場さんは一日中ぱちぱちとそろばんをやっている.
割り振る(ってあちこちに行かせる).より分ける.区分する.〔把这些人〜〜,该做什么的去做什么〕この人たちを振り分けて,それぞれなすべきこと(やること)をやらせよう.
[方]左右前後などに往復して動く.〔马尾巴来回地〜〕馬のしっぽがばさりばさりと動く.〔他还没听完就先〜脑袋〕彼は話を終わりまで聞かないうちにもう頭をしきりに横に振った.→ pá・lā
詳細解説(製作中)
1.トグル:〜そろばん。彼は興奮を見ながら人々を駆り立て、一人で押し込んだ。
2.去掉;撤掉:人太多了,要~下去几个。他的厂长职务叫上头给~了。
用筷子把饭拨到嘴里:他~了两口饭就跑出去了。
コメント