宽绰[寬綽]
ピンイン
kuān chuo[kuan1 chuo]
意味
心に余裕がある.ゆったりしてこせつかない.〔听了他的话,心里〜多了〕彼の言葉を聞いて大分気が楽になった.〔性〜以能容〕気質がゆったりしていて寛容である.
ゆとりがある.広い.〔我公馆里屋子甚 shèn 〜,你不如暂且同我住〕(儒)わたしの官舎はずいぶんゆとりがあるから,きみはひとまずわたしといっしょに住んだらいい.〔手头儿不〜〕手元に余裕がない.
詳細解説(製作中)
1.広い;狭いではない:〜の講堂。人口は少ないですが、家は2軒しかないのですが、寛大でもあります。
2.(心胸)开阔:听了他的话,心里觉着~多了。
3.富余:乡亲们的生活越来越~了。
词语解释
宽绰[ kuān chuò ]
⒈ 空间宽阔,不狭窄。
例这间屋子很宽绰。
英spacious; commodious;
⒉ 宽裕,财用富足有余。
例手头儿不宽绰。
英comfortably off; well-off;
⒊ 气量宽宏。
例性宽绰而能容。
英magnanimous;
宽绰[ kuān chuò ]
⒈ 宽慰,缓和。
例听了他的话,我心里宽绰多了。
英relax; relieve;
引证解释
⒈ 谓气量宽宏。
引《书·无逸》:“不永念厥辟,不宽绰厥心。”
晋 干宝 《晋纪总论》:“性深阻有如城府,而能宽绰以容纳。”
《晋书·宣帝纪》:“用人如在己,求贤若不及;情深阻而莫测,性宽绰而能容。”
明 何景明 《述归赋》:“仰皇度之宽绰兮,得屏放于故乡。”
⒉ 谓空间宽阔。
引《宣和书谱·钮约》:“尝考昔人之论字,以谓大字难於结密而无间,小字难於宽绰而有餘。”
《歧路灯》第八回:“中有 见有女人来,遂进门去,説道:‘宅子如此宽绰。’”
清 俞樾 《茶香室三钞·詹鸾》:“作楷字,小者至蝇头许,位置宽绰。”
⒊ 阔绰;财用富足有余。
引元 秦简夫 《赵礼让肥》第二折:“他那里茶饭忒整齐,筵席忒宽绰。”
孙犁 《白洋淀纪事·正月》:“今年总算是宽绰些了,我想到集上买点东西,上娘家去一趟。”
梁斌 《红旗谱》二十:“我知道你们日子过得不宽绰,缺个十元八块钱,你拿去花。”
⒋ 谓宽松从容,不促迫。
引康有为 《进呈<俄罗斯大彼得变政记>序》:“故治天下如弄丸,椎拍宛转,宽绰有餘。”
国语辞典
宽绰[ kuān chuò ]
⒈ 气量宽宏。
引《晋书·卷一·宣帝纪》:「用人如在己,求贤若不及;情深阻而莫测,性宽绰而能容。」
宽绰[ kuān chuo ]
⒈ 宽阔不狭窄。
引《老残游记·第一九回》:「我公馆里房子甚宽绰,你不如暂且同我住。」
⒉ 宽裕。
例如:「手头宽绰。」
近宽裕
コメント