热水[熱水]
ピンイン
rè shuǐ[re4 shui3]
意味
湯.→〔开 kāi 水〕
詳細解説(製作中)
1.沸騰したお湯または温度が沸点に達した水。「ジン・シ・トン・ヤン・趙匡津がジン・ニアンに千マイルを送る」:「お湯を沸かして、食べるのを待っているが、食事は便利ではない。」「三人の英雄と五人の正義」の第3話:「高齢者お湯を持って一杯の食事を頼む。」王トンザオ「春の雨の夜、死者のいる夜」:「ありがとう…お湯を飲む。」
2.温水。《西游记》第七二回:“只知那正南上,离此有三里之遥,有一座 濯垢泉,乃天生的热水,原是上方 七仙姑 的浴池。”《儿女英雄传》第四回:“早有跑堂儿的拿了一个洗脸的木盆,装着热水。”《二十年目睹之怪现状》第二七回:“叫起老妈子,燉了热水出来,让 子明 盥洗。”
3.水名。在今 河北省 蔚县 西。北魏 郦道元《水经注·漯水》:“又东北 热水 注之。”
词语解释
热水[ rè shuǐ ]
⒉ 温水。
⒊ 水名。在今河北省蔚县西。
引证解释
⒈ 沸水或温度曾达到沸点的水。
引《警世通言·赵太祖千里送京娘》:“烧口热水,等你来喫,饭却不方便。”
《三侠五义》第三回:“老人家有热水讨一杯吃。”
王统照 《春雨之夜·伴死人的一夜》:“辛苦啊……饮些热水吧。”
⒉ 温水。
引《西游记》第七二回:“只知那正南上,离此有三里之遥,有一座 濯垢泉,乃天生的热水,原是上方 七仙姑 的浴池。”
《儿女英雄传》第四回:“早有跑堂儿的拿了一个洗脸的木盆,装着热水。”
《二十年目睹之怪现状》第二七回:“叫起老妈子,燉了热水出来,让 子明 盥洗。”
⒊ 水名。在今 河北省 蔚县 西。
国语辞典
热水[ rè shuǐ ]
⒈ 热开水。
例如:「请在这杯茶中添点热水。」
反冷水
⒉ 温度高的水。
例如:「放洗澡水时,为避免烫伤,要先放冷水,后放热水。」
コメント