加倍[加倍]
ピンイン
jiā bèi[jia1 bei4]
意味
倍増する.〔〜追赔〕倍にして(倍額を)弁償する.〔加两倍〕2倍を加える(3倍にする)
倍して.ひとしお.いっそう.〔〜地〕いっそう.ますます.〔如同空谷回声一般令人〜地感到冷寂〕空谷のこだまと同様,人にますます寂しさを感じさせる.〔〜努力〕いっそう努力する.
詳細解説(製作中)
1.元の数量と同じ数量を増やします:output〜。〜返済。
2.表示程度比原来深得多:~努力。~地同情。
词语解释
加倍[ jiā bèi ]
⒈ 增为两倍大。
例产量加倍。
英double;
⒉ 指程度比原来深得多。
例加倍还报这一侮辱。
英redouble;
引证解释
⒈ 增加一倍。
引《三国志·魏志·司马芝传》:“今商旅所求,虽有加倍之显利,然於一统之计,已有不貲之损,不如垦田益一亩之收也。”
《警世通言·桂员外途穷忏悔》:“支翁 遍求公子亲戚往説方便,公子索要加倍,度 施家 没有银子。”
曹禺 《北京人》第二幕:“我一定要还你,还给你利息,还给你本,你听见了没有?我要加倍还你。”
⒉ 泛指程度比原来深得多。
引茅盾 《一个女性》:“谁曾从丰裕跌落到贫乏,从高贵跌落到式微,那他对于世态炎凉的感觉,大概要加倍的深切罢?”
国语辞典
加倍[ jiā bèi ]
⒈ 照原数增加一倍。
引《初刻拍案惊奇·卷四》:「公是个长者,愿闻高姓大名,好加倍奉还。」
《红楼梦·第二四回》:「你吃了我们的酒,你要取不来,加倍罚你。」
⒉ 比原来程度更加深。
例如:「你要加倍练习,才能缔造佳绩。」
近更加
英语to double, to redouble
德语Verdopplung (S)
法语doubler
コメント