惩创[懲創]
ピンイン
chéng chuàng[cheng2 chuang4]
意味
=〔惩艾〕 懲らしめる.
自制する.
詳細解説(製作中)
1.懲戒;警戒。唐羽生の詩「東方州の雑多な出来事を読む」:「牙淑は傷を罰するのではなく、優雅にさらに誇張する。」宋羅陽「TiaoDuo Zhuang」:「外峰の王は漢の初期に始まった…後の世代は罰せられるそして、損失を生み出しました、魏、ジン、スイ、タン、両方とも無知を起草しました、世界があります、英雄はありません、それは王子だけです。」「ジンシレイユアン伝記」:「ユアンは雄大な胴体を持つ男です…不正が発生した場合、ヤン・ジアンに悪霊が見られるか、傷を罰するのは痛いが、それを変えることはできません。 :「古代人の道徳的行為が繁栄するたびに、彼らは後悔し、攻撃しています。それで、私は自分自身を深く罰し、何もしません。」
2.惩罚;惩治。宋 苏辙《亡兄子瞻端明墓志铭》:“然庸僧猾商,敢擅招诱外夷,邀求厚利,为国生事,其渐不可长,宜痛加惩创。”《元典章·圣政二·明政刑》:“贺伯颜 轻侮詔书,殊乖臣礼,不加惩创,曷示等威!”《二十年目睹之怪现状》第七七回:“这种人也应该惩创惩创他才好。”郭沫若《盲肠炎·为“五卅”惨案怒吼》:“我们有唯一的惩创他们的武器,便是实际和他们经济绝交。”
コメント