终究[終究]
ピンイン
zhōng jiū[zhong1 jiu1]
意味
つまるところ(は).結局(は)〔一个人的力量〜有限〕一人の力には所詮限りがある.
詳細解説(製作中)
副詞。結局のところ、結局のところ、社会主義システム〜資本主義システムに取って代わるために、これは社会開発の客観的な法則です。
词语解释
终究[ zhōng jiū ]
⒈ 终归,最后还是。
例敌人终究是纸老虎。
英after all;
引证解释
⒈ 毕竟;终归。
引沈从文 《生存》:“这世界终究是归我们年青人来支配的,来创造的。”
杨朔 《泰山极顶》:“登 泰山 而看不到日出,就像一出大戏没有戏眼,味儿终究有点寡淡。”
国语辞典
终究[ zhōng jiù ]
⒈ 到底、毕竟。也作「终久」。
引《初刻拍案惊奇·卷一九》:「欲待再杀申春,终究是女人家,见申春起初走得动,只怕还未甚醉,不敢轻惹他。」
《文明小史·第一一回》:「怕的是离开洋人,官府就要来捉,踌躇了半天,终究委决不下。」
コメント