十足[十足]
ピンイン
shí zú[shi2 zu2]
意味
十分(の).たっぷり(の).文字通りの.100パーセントの.〔劲头〜〕張り切っている.やる気充分.〔〜弓儿别拉满〕[諺]何事もぎりぎりいっぱいまで無理をしてはいけない.〔这才是〜的唯心论〕これこそ観念論そのものだ.
含有量が十分(である)〔〜纹 wén 银〕旧時,目方(純分)が十分の馬蹄銀.
正味(で)〔按照票面〜支取〕額面どおり割り引きなしで授受する.
詳細解説(製作中)
1.純粋な色:〜ゴールド。
2.十分充足:~的理由。神气~。干劲~。
词语解释
十足[ shí zú ]
⒈ 达到充足的程度或完全的地步。
例十足的势利小人。
英perfect;
⒉ 也指成色纯。
例十足的黄金。
引证解释
⒈ 成色纯。
例如:十足的黄金。
⒉ 形容达到非常充足的程度。
引《二十年目睹之怪现状》第二八回:“那姓 朱 的是官派十足的人。”
老舍 《二马》第五段一:“你有十足的理由去起诉,你有十足的理由去要求赔偿,我只是求你,宽容他一些!”
杨朔 《征尘》:“但我自己叫了一碗烩馍,这是种含有十足的西北风味的饭食。”
⒊ 副词。足足,整整。
引鲁迅 《朝花夕拾·狗·猫·鼠》:“去年 海昌 蒋氏 在 北京 举行婚礼,拜来拜去,就十足拜了三天。”
魏金枝 《奶妈》:“从他那差不多快秃的发根和打皱了的额角看来,他十足有四十岁光景了。”
国语辞典
十足[ shí zú ]
⒈ 到达非常充足的程度。
引《二十年目睹之怪现状·第二八回》:「那姓朱的,是官派十足的人。」
反毫无
⒉ 成色纯正。
例如:「十足的黄金」。
英语ample, complete, hundred percent, a pure shade (of some color)
德语komplett, vollständig (Adj), regelrecht (Adj)
法语tout à fait, cent pour cent
コメント